Saturday, May 23, 2009

Windmills/Les éoliennes

All over France the use of windmills is being employed as a form of sustainable development. In that case, there are hills covered with windmills, in trying to harness energy from the winds.

Partout la France l'usage des éoliennes s'emploie comme une méthode du développement durable. Alors, il y a des collines couvertes avec les éoliennes en essayant de harnacher l'énergie des vents.

At the universities in France, the students address their professors as "Mr." or "Mrs."

Aux universités en France, les étudiants adressent leurs professeurs comme "Monsieur" ou "Madame."

I continue to notice the landscape around Angers. There is some vegetation like in Maine, but here there is also a lot of subtropical and tropical vegetation including a few palm trees. There are many trees and bushes that produce flowers, which caused my allergies to become worse this Spring. Moreover, ivy climbs freely around the trucks of many trees.

Je continue à remarquer le paysage autour d'Angers. Il y a quelque végétation pareille du Maine, mais à Angers il y a aussi beaucoup de végétation subtropicale et tropicale y compris un peu des palmiers. Il y a beaucoup des arbres et des buissons qui produisent les fleurs, qui ont fait réveiller mes allergies ce printemps. En plus, le lierre grimpe librement autour des troncs de beaucoup d'arbres.

No comments: